24K小说网 > 文豪1879:独行法兰西 > 第131章 “羊脂球”之夜!

第131章 “羊脂球”之夜!


第二天晚饭后,莱昂纳尔、莫泊桑等人并没有再去河中央的小岛,而是齐聚在左拉先生梅塘别墅顶层的书房里。

    这里除了有一张巨大的橡木书桌之外,最引人瞩目的,便是花费1200法郎砌成的石头壁炉。

    壁炉上方的墙上,则镌刻着左拉的座右铭——“无一日不写一行”。

    莱昂纳尔看到这行字就向左拉先生竖起了大拇指:“爱弥儿,你的勤奋令我感到羞愧!

    真希望有一天我也能把这行字刻在我家的壁炉上……”

    虽然不知道莱昂纳尔为什么对这句座右铭格外关注,但左拉还是得意地笑了起来。

    等众人都落座,端起了酒杯,点着了雪茄或者香烟,几道目光都集中在了莫泊桑身上。

    轮到他讲故事了。

    莫泊桑将酒杯放到一边,站了起来,踱步到书房正中央,用一种充满情感的声调开口了:“朋友们,爱弥儿的故事悲壮、深沉。

    而我的故事,或者有那么些不太一样。它的主人公,是一个妓女,一个浑身上下圆滚滚、胖得要流油的妓女……”

    莫泊桑刚说完这句话,左拉、于斯曼人就露出“果然如此”的神色,并且促狭地笑起来。

    亨利·塞阿尔甚至鼓励了一句:“居伊,这是你最擅长的——我对这个故事更加期待了。”

    只有莱昂纳尔微笑不语,轻轻摇晃着手里的酒杯,静静等待世界名作的诞生。

    莫泊桑虽然老脸一红,但很快恢复了正常,继续讲述了下去,语调时而带着讽刺的轻快,时而转为沉重的压抑:

    “……鲁昂陷落了。城里弥漫着失败和恐惧的臭味。一辆获准离开占领区、前往勒阿弗尔的公共马车,成了十个人逃离地狱的希望方舟。”

    “马车上的乘客包括葡萄酒批发商‘鸟’和他的太太,大商人加莱·拉马东先生夫妇,吕贝尔·德·巴莱维伯爵夫妇,民主党人格尔诺瑞,两个修女……

    无论从哪个角度看,他们都是地方上最体面的一群人。”

    随着莫泊桑的讲述,一个车厢里的小社会被活灵活现地勾勒了出来。

    这些人包含了法国当时所谓的「上层社会」的主流群体——豪商、贵族、政客、教士(修女)。

    莫泊桑的语气突然拔高:“但是,一个妓女,一个过早发福、胖得流油、就连手指头都丰满得很的妓女,也出现在这辆马车的车厢里,就坐在格尔诺瑞的旁边……”

    莫泊桑详细描绘了这位妓女的样貌,从“丰满得要从裙袍里挤出来的胸部”“像红苹果又像盛开的芍药的脸蛋”,到“乌黑美丽的大眼睛”“小巧妩媚的嘴”,最后才说出她的绰号:“羊脂球!”

    在一旁的于斯曼听得口水都要流出来了,冒失地打断朋友的叙述,好奇地问他:“这位美丽动人的姑娘你在哪儿嫖……遇到的?我怎么没有见过?”

    莫泊桑不满地瞥了他一眼:“我虚构的……好了,我继续讲了。”

    接下来就是《羊脂球》里极为反差,也极为讽刺的一段——

    车厢里的正人君子和他们的太太们,以及两个修女,都纷纷表达了对“羊脂球”的鄙视;

    但是当他们饥肠辘辘,而“羊脂球”却从裙底拿出一篮丰盛的食物,并慷慨地邀请他们一起用餐时,这些道貌岸然的“体面人”,仿佛忘记了自己刚刚的姿态,毫无心理负担地开始大快朵颐,把一整篮的食物吃了个精光。

    在莫泊桑的生动描绘中,“羊脂球”的朴素、善良,与“体面人”的虚伪、无耻,在这段叙述当中被表现得淋漓尽致。

    然而,这显然还不足以展现法国「上层社会」的丑陋一面。

    莫泊桑依旧在娓娓道来,但声调却变得冷酷起来:“……然而,马车在托特镇被一名傲慢的普鲁士军官扣留了。

    原因?很简单,也很无耻——他看上了羊脂球,暗示要她‘陪伴’一晚,否则全车人都别想走。”

    令所有人——包括故事里的“体面人”们,与在书房里听故事的绝大部分人——意外的是,“羊脂球”愤怒地拒绝了,她虽然身份低微,但也有她的尊严和爱国心。

    体面人们最初的“义愤”很快被焦虑取代。

    行程耽误意味着损失金钱,意味着风险!一天,两天……劝说的车轮战开始了。

    先是精明的鸟太太用“牺牲小我”的国家大义游说;

    接着伯爵夫人现身说法,暗示贞操在“崇高目的”前不值一提;

    连两位修女也搬出了《圣经》里妓女喇合的故事,暗示为了“大家”的利益而“献身”是会被上帝原谅的……

    莫泊桑的语气低沉下来,充满了愤怒:“‘羊脂球’孤立无援,她的愤怒和坚持在众人合力的‘劝说’下土崩瓦解。她屈服了,为了这群‘体面人’。

    第二天,马车终于获准通行。‘体面人’们如释重负,喜气洋洋。他们拿出了自己珍藏的食物,在车厢里大快朵颐,谈笑风生,仿佛昨夜什么都没发生。

    没有人看‘羊脂球’一眼,没有人给她哪怕一小片面包。她蜷缩在角落,又冷又饿,屈辱的泪水无声滑落。”

    就像昨天的左拉一样,莫泊桑给这个故事加上了一个更为讽刺的结尾——

    “格瑞诺尔哼着《马赛曲》——

    ‘对祖国神圣的爱,

    请支援和指引我们的复仇之手,

    自由,亲爱的自由,

    请和你的保卫者一同战斗……’

    其他旅客们也跟着哼了起来。

    羊脂球一直在哭泣,有时在两节曲调的间隙,会传来她的一声呜咽。”

    故事戛然而止,书房里一片死寂。

    没有掌声,只有沉重的呼吸声和窗外塞纳河的流水声。

    莫泊桑的故事带来的不是悲壮,而是冰冷刺骨的寒意。

    它将法国“体面人”们的自私、虚伪、冷酷,尤其是对弱者赤裸裸的剥削和道德优越感的丑恶,揭露得淋漓尽致。

    过了许久,左拉才长长地吐出一口气:“居伊……这故事……像一把匕首扎进了我的心脏。

    它没有英雄,只有真实……令人心碎又愤怒的真实。不同凡响!干得好!你的故事比我的更加精彩!”

    保尔·阿莱克西喃喃着:“上帝啊……那些人的嘴脸……太可怕了,也太真实了!”

    于斯曼一时间也忘记了追问在哪里能嫖到这个妓女,而是陷入了深深的震撼与思索当中。

    莱昂纳尔也在回味——尽管他已经看过《羊脂球》很多很多次,莫泊桑刚刚口述的与最终成文的版本相比,简陋了许多,但却远比看文字更震撼人心!

    他有些庆幸自己把这个故事留给了莫泊桑,只有在他口里,才能被演绎得如此动人。

    莱昂纳尔忍不住夸了莫泊桑一句:“居伊,你在漂亮姑娘们身上的钱没有白花!靠着这个故事,你会百倍、千倍地再赚回来!”

    莫泊桑懵了,莱昂纳尔这是夸他还是讽刺?

    不过无所谓了,他感激地说:“莱昂,没有你,就没有‘羊脂球’这个故事……”

    左拉饶有兴趣地看了两人一眼:“哦?居伊的故事是受你的启发?莱昂纳尔,那明晚的故事的就由你提供吧!”

    ————

    莱昂纳尔回到拉菲特街64号的时候,已经快晚上12点了。

    昏黄的路灯光下,公寓楼门口站着一个年轻人,正在和门卫争执着什么。

    门卫见到莱昂纳尔,连忙说:“索雷尔先生,您来的正好,这个流浪汉非说要上楼找您!”

    听到“索雷尔先生”这个名字,年轻人激动地转过身来,待看清莱昂纳尔的样貌,他颤抖地开口了:“莱昂纳尔·索雷尔先生?上帝啊,我终于找到你了!

    我从俄国来,从莫斯科来,整整半个月,就为了见到您……”

    (今日三更完毕,明日千票加更)

    (本章完)


  (https://www.24kkxs.cc/book/4241/4241190/11111001.html)


1秒记住24K小说网:www.24kkxs.cc。手机版阅读网址:m.24kkxs.cc